| 
 
 Winter
      1998 (6.4)Pages
      22-23
 
  
 New Comedy Theater Opens with Social Satire
 Uzeyir Hajibeyov's Masterpiece
      by Abulfazi Bahadori
 Costume and Set Design by Ismayil Mammad
   In December 1998, the
      long-awaited opening of Baku's new Musical Comedy Theater finally
      took place. An earlier theater of the same name was built on
      the same site by the esteemed Oil Baron-turned-philanthropist
      Haji Zeynal-abdin Taghiyev more than a century ago. The new theater's
      operatic season opened with the recasting of one of Azerbaijan's
      most famous comedies, Uzeyir Hajibeyov's (pronounced oo-ZEH-yir
      hah-jee-BEH-yov) "O Olmasin, Bu Olsun" (If Not That
      One, Then This One) or familiarly known by the name of its protagonist,
      "Mashadi Ibad." 
 Azerbaijan International's Azeri Editor Abulfazl Bahadori analyzes
      why this satirical comedy so popular in the early part of the
      century is so relevant today as once again, Azerbaijan attempts
      to integrate into a capitalist society, this time from a socialist
      system, rather than a feudalist system which was the case at
      the turn of the last century.
 Uzeyir Hajibeyov (1885-1948) was a multi-talented genius
      who excelled in depicting the social issues that concerned society
      the most, not only in his musical compositions but also in his
      writings and plays. The operatic comedy, "O
      Olmasin, Bu Olsun" (If Not That One, Then This One) is his finest work
      in this respect. It was written in 1910 and first staged in 1911.
      Since then, it has been translated into various languages and
      even staged outside of Azerbaijan or what was once the Soviet
      Union.
 In 1956, the play was adapted for screen by Azerbaijani film
      producer Husein Sayidzade. It turned out to be the most successful
      Azerbaijani comedy ever produced on screen-a distinction it holds
      to this day. The filmmakers even succeeded in getting the film
      distributed outside of the Soviet Union. For example, in Tabriz,
      my hometown, there was a small, old movie theater (Cinema Iran)
      which once devoted the entire month of Ramadan to "Mashadi
      Ibad." I remember my parents taking me there, and the theater
      being absolutely packed.
 
        
          |  |  |  |  |  
          | Mashadi Ibad | Rustam Bey | Gulnaz | Sarvar |  Historical ContextConsider the historical and geographical context of the play.
      The first two decades of the 20th century in the region were
      very uncertain and turbulent. Baku, with its enormous resources
      of oil, became one of the most vibrant cities of the Russian
      empire. Then, as now, the city was full of contradictions. Both
      capitalist and working class elements lived side by side causing
      irreconcilable differences. At the turn of the century, capitalism
      was undermining the traditional feudal wealth and social status
      of land owners in the Russian Empire.
 
 Hajibeyov's play opens with Rustam Bey, an aristocratic landowner
      who has become bankrupt. Strapped for cash, he feels he has no
      choice but to do the unthinkable: marry off his only beloved
      daughter, Gulnaz, to a local merchant. Enter Mashadi Ibad, an
      uneducated merchant who has recently acquired considerable wealth,
      but who just happens to be quite old-fashioned and at least 30
      years older than the beautiful Gulnaz.
 
        
          |  |  |  |  |  
          | Gazetchi
            Reza | Intelligent
            Hasan | Hasangulu
            bey | Hambal |  Hajibeyov was
      always a stalwart supporter of women's rights. At the age of
      four, he is said to have complained bitterly to his mother about
      the veil she was required to wear whenever she went out into
      the traditional Muslim society. He felt it covered her pretty
      face and he didn't want to accompany her. As years passed, his
      sensitivity to the plight of women only intensified. Hajibeyov
      must be hailed as one of the most progressive writers of Azerbaijan,
      given that he wrote many of his works when women in many Western
      countries didn't even have the right to vote. 
        
          |  |  |  
          | Rustam
            Bey | Gochu
            Askar |  Of course, Gulnaz
      refuses to marry Mashadi. The first time he comes to visit her
      family bearing gifts, we see the rich merchant mulling over the
      contradictions of his life compared to hers. Though he has more
      cash than the girl's father does, he is not of the same class.
      He does not live in a mansion, nor is he acquainted with a luxurious
      lifestyle. While waiting
      in another room, he wonders how a girl brought up in such style
      could ever be confined to his dark home and limited social life.
      "Well," he concludes, "if she revolts, I'll imprison
      her! She should be scared of me. The more a wife is frightened
      of her husband, the more she will obey him." 
 From the early scenes of the play, we expect Mashadi to be a
      real monster, but Hajibeyov is not given to drawing his characters
      in black and white. He creates complex portraits and soon reveals
      Mashadi's naive and very human side. Mashadi's only fault turns
      out to be that he is rather old-fashioned and out of touch with
      the rapidly changing times.
 
        Left: The new Musical Comedy
Theatre on opening night, December 8, 1998. Photo: Rafig Bagirov.
 
 Right: Curtain call at the Inaugural performance
of "Mashadi Ibad" in the new Musical Comedy Theater
(December 8, 1998). Mashadi Ibad was played by Hajibaba Bagirov.
Photo: Rafig Bagirov.
 
          |  |  |  The Dinner PartyThe
      part of the play that best reveals the social issues of the day
      is the engagement dinner party hosted by the father of the bride-to-be,
      Rustam Bey. Every guest at the dinner represents a different
      social or political sector of Baku society.
 
 Mashadi himself represents a traditional Azeri and hence the
      old values. However, Hajibeyov soon creates a sympathetic nostalgia
      for him and the traditions that are destined to die away. For
      example, Mashadi refuses to join others at a table where alcoholic
      beverages are being served, choosing rather to sit in a corner
      sipping tea. He even uses the edge of his long coat to shake
      hands with those who have touched the bottle. Most of the guests,
      who have become rather tipsy, are bragging about themselves and
      their "intelligence." Mashadi is too uneducated to
      understand some of the topics but his short comments expose the
      shallowness of the arrogant guests. Such satire is common throughout
      the play. Hajibeyov does not promote Western values at the expense
      of traditional ones. He resists blindly imitating European ways
      and uses Mashadi as his spokesman.
 
 Another guest at the dinner party is Gochu Askar, a racketeer
      whose sole purpose at the party is to ensure its security. In
      fact, during the first years of this century, so many uprisings
      in Czarist Russia served to weaken the distant parts of the Empire,
      including Azerbaijan, so anarchy was left to rule in Baku. Every
      district was controlled by a different mafia. Mashadi, like many
      other businessmen, had to bribe his own district's racketeer
      in order to survive. At the dinner party, Hajibeyov acknowledges
      this reality of life by bestowing upon Gochu Askar the honor
      of rising to offer the first toast.
 
 The most arrogant and narrow-minded guest is Reza Bey. He is
      a true Pan-Turkist. He butchers the Azeri language, mixing it
      up with Ottoman Turkish so that no one can understand him. This,
      in turn, frustrates and offends him. Hajibeyov mocks the strong
      Turkic elements in the newly born nationalism that was developing
      in Azerbaijan despite the fact that it was promoted by intellectuals
      who had studied in Turkey. Hajibeyov believed in healthy and
      natural exchange among cultures, but always tried to shield Azerbaijani
      music and culture from harmful outside influences. For example,
      he cautioned traditional mugham (pronounced moo-GAHM) singers
      not to improvise as Persian singers did. He also warned against
      widening the gap between written and oral forms of Azeri by adopting
      the ostentatious and haughty Ottoman style.
 
 Another character, Hasan Bey, is a flamboyant westernized alcoholic
      who confuses Azeri with French and Russian. He manages to offend
      Mashadi when at great length, he elaborates about the new Darwinian
      theory of evolution, suggesting that Mashadi's ape-like features
      are enough to confirm the controversial theory. "To prove
      Darwin right, one need not go all the way to Africa in search
      of apes that look like man," says Hasan Bey. "It is
      sufficient to study Mashadi in our own little gathering."
 
 And then Hasan Bey provokes his host by further inquiring, "So
      how is it that Rustam Bey is giving his beautiful daughter, his
      only daughter, to an ugly man like Mashadi?" Hasan Bey goes
      on to answer his rhetorical question: "Maybe, for his wealth
      and money! No, that cannot be true! I think it's simply because
      Mashadi is a good Muslim!" And with that challenge, Mashadi
      explodes. The dinner party turns into a barroom brawl and Rustam
      Bey's house becomes a battlefield. The party is over.
 
 The Role of Hambal
 The second most important character is Hambal. The word itself,
      in Azeri, refers to a cheap laborer who carries heavy objects
      on his back. Hajibeyov doesn't even give this character a name,
      but simply calls him Hambal and uses him to expose the depth
      of discrimination against the working class. His insights were
      exactly on target. Within less than ten years, one of the bloodiest
      revolutions in the history of mankind would erupt as a consequence
      of these conditions.
 
 As the story develops, Mashadi becomes obsessed with seeing his
      betrothed and tries to carry out the traditional practice of
      "adakhli bazliq" (secret rendezvous). In those days,
      a girl could not simply walk out of her father's house to visit
      her boyfriend, nor could the boy simply knock at the door and
      walk in. Therefore, secret meetings had to be arranged. Traditionally,
      the lover usually chose a quiet time during the day or night,
      and simply climbed over the courtyard wall of the girl's home.
      As Mashadi is too old to do this, he seeks to hire a hambal.
      When he beckons for one, many come running. Hajibeyov uses this
      scene to depict the depth of poverty and unemployment that existed
      in society.
 
 The oil wealth in Baku had attracted many poor people from Iranian
      Azerbaijan who spoke the same language and could cross the border
      freely to earn a little money through cheap labor. Hence Hambal
      speaks with a southern Azeri accent. To help Mashadi fulfill
      his desire to see Gulnaz, the skinny, malnourished Hambal bends
      down and the fat, heavy Mashadi steps up on his back to peer
      over the courtyard wall. He does catch a glimpse of her. But
      to his amazement, she is not alone. Gulnaz is with a handsome
      young man, Sarvar, who announces to Mashadi that he is Gulnaz'
      fiancé.
 
 The Final Twist
 Of course,
      Mashadi becomes enraged, feeling totally betrayed by Rustam Bey,
      who has already charged him a lot of money for his daughter.
      He calls for help. News travels fast and all the opportunists
      who were at the previous night's dinner party rush to assist,
      or rather "rip-off," the devastated, but naïve,
      merchant. Mashadi pays large sums to all of them, but still denies
      a single penny to the character that has helped him the most,
      Hambal.
 
 Meanwhile, Sarvar meets with Gulnaz' father. They decide to tell
      Mashadi that he is really the girl's uncle and that he was only
      joking when he announced that he was her true lover. Mashadi
      is satisfied. The wedding night arrives. After the traditional
      ceremonies, the veiled bride is escorted to Mashadi's room. Finally,
      he is alone with her. He does his best to create a romantic atmosphere
      by lighting candles and singing romantic Persian poetry. The
      moment arrives when he begins to lift the veil from her face-which
      is when he gets the shock of his life. "O, my God! Who are
      you? You're not the girl! You're that guy again!"
   Left: Mashadi Ibad was played by Hajibaba
      Baghirov, "People's Artist".
 Instead of Gulnaz,
      Sarvar is under the veil. He loses no time and sticks a fake
      gun to Mashadi's head, forcing him to annul the marriage certificate
      and sign another one. Mashadi readily complies and hence the
      title; "If not that one, then this one." It all ends
      happily as Mashadi marries the chubby maid Sanam who he preferred
      anyway and who fancied him as well. And Gulnaz gets to marry
      her true love, Sarvar. The only one who doesn't win out in the
      end is Hambal who never sees a single penny for all his efforts.
      He winds up being the epitome, not of cheap labor, but of slavery
      itself. Abulfazi
      Bahadori is the Azeri editor of Azerbaijan International. He
      has enjoyed performances of "Mashadi Ibad" since childhood.
 
 From
      Azerbaijan
      International
      (6.4) Winter 1998.
 © Azerbaijan International 1998. All rights reserved.
 Back to Index
      AI 6.4 (Winter 1998)AI Home
      | Magazine
      Choice | Topics
      | Store
      | Contact
      us
 |